Translation of "just stay with" in Italian


How to use "just stay with" in sentences:

Just stay with me until you figure it out.
Puoi stare da me, finché non capisci cosa succede.
Why didn't I just stay with her?
Perchè non sono rimasto con lei?
Just stay with us, and everything will be okay.
J Resta con noi e andrà tutto bene.
It doesn't matter, just... stay with him tonight, OK?
Non importa, solo... resta con lui stasera, ok?
Just stay with me for this simple question.
E tu? Rimani con me giusto il tempo di questa domanda.
I think I should probably just stay with charlotte.
Penso che probabilmente dovrei restare con Charlotte.
Well, why don't you just stay with your parents?
Beh, perche' non vai a stare dai tuoi?
Why can't I just stay with you instead of my dad?
Perché non posso stare con te invece che con mio padre?
Jesse, just stay with me, please.
Jesse, resta con me, per favore.
Just stay with the Pod... be with it when it blooms... and then you'll get back what you've given.
Resta vicina al baccello, sii presente quando germoglierà e sarai ricompensata per il tuo aiuto.
No, I think it's best if you just stay with me tonight.
(Tobey) Credo sia meglio, sì,...se resti con me stanotte.
Victoria, can you just stay with me for a second?
Victoria, puoi stare ancora un po' in linea?
Just stay with us, you know, until you get the house cleaned up or sold.
Stai qui con noi, finché non fai pulire la casa o la vendi.
Maybe I should just stay with you.
Forse e' meglio che resti con te.
Just stay with me a little longer.
Stia... Con me un altro po'. Certo.
All right, everybody, just stay with me.
Ok, state tutte vicino a me.
Uh, you, can you just stay with my kids for a second?
Puoi rimanere un secondo coi miei figli?
I just stay with my music 'cause that's the only way I can find to live in the world.
Mi basta la mia musica, e' il solo modo di vivere che conosco al mondo.
Why can't we just stay with you?
Perche' non possiamo restare con te?
Look, is there any way that they could just stay with you for a little while longer until I can find a family that'll take them?
Non potrebbero restare con voi ancora un po' finchè non trovo un'altra famiglia?
I mean, I could just stay with Florence because it's easy, but I don't want easy.
Cioe', potrei stare con Florence, perche' e' facile, ma non voglio che sia facile.
I just, I just don't understand why you need all this when you could just stay with me.
Non capisco perche' hai bisogno di tutto questo, - quando puoi semplicemente stare con me.
Why can't you just stay with your girlfriend?
Perche' non te ne vai a stare dalla tua ragazza?
You just stay with me, then we'll both have someone to talk to.
Stammi vicina, cosi' entrambi avremo qualcuno con cui parlare.
Okay, that's good, Sean, just stay with them.
Molto bene, Sean, mantieni il contatto.
Let's just stay with Jenna, all right?
Io continuerei a sospettare di Jenna, no?
The ambulance is almost here, just stay with me.
L'ambulanza sta arrivando, rimani con me.
I want to be there so bad right now, but... you just stay with Connie and Scott and help them in any way you can, okay?
Non sai quanto vorrei essere li' adesso, ma... puoi stare con Connie e Scott e aiutarli in ogni modo che puoi, ok?
3.7026529312134s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?